简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extracto:Estos son los 8 electrodomésticos que más consumen en una casa, los cuales representan hasta un 44% del gasto energético total en los hogares españoles.
Pequeños gestos se pueden traducir en grandes cantidades de dinero a final de mes.
小手势可以转化为在月底大量的金钱。
A la hora de ahorrar en el hogar es muy importante conocer cuánto consume cada electrodoméstico.
在保存在家里是非常重要的,知道你有多么消耗每个设备。
La televisión, la lavadora, el frigorífico, la secadora y otros aparatos son responsables de más de la mitad de tu consumo eléctrico.
电视,洗衣机,冰箱,烘干机和其他电器占用电量的一半以上。
A pesar de que individualmente ninguno representa lo que más consume en el hogar,los electrodomésticos suponen prácticamente la mitad de la energía que se utiliza en el hogar:nada menos que un 44% de la factura de la luz se va en el uso de electrodomésticos.
虽然没有代表什么更多在家消费,家用电器几乎占家庭能源的一半: 44%的电费用于家用电器
Tal y como señalan los últimos dato de la startup Gana Energía, el frigorífico se sitúa como el electrodoméstico que más energía consume debido a que requiere de 24 horas de electricidad; pero también hay otros que elevan la factura considerablemente.
由最近启动增益功率的数据所指示的,的冰箱被列为消耗更多的能量设备由于它需要24小时的电力;但也有其他的是提高纸币相当
Estos sonlos 8 electrodomésticos que más consumen en el hogar:
这些的 8器具消耗更多在家
{6}
1.Frigorífico
{6}
El frigorífico permite guardar la comida durante un tiempo en casa sin necesidad de ir a comprar diariamente al supermercado. También sirve para mantener frías las cervezas y otras bebidas que en verano son tan apetecibles, por lo que requiere estar encendido las 24 horas del día.
冰箱可让您在家中存放食物一段时间,而无需每天在超市购物。它也用于保持冷啤酒和夏季是如此诱人,所以以上,每天24小时必需的。
Del consumo total de los electrodomésticos, representa aproximadamente un 18%, no porque consuma en exceso ─algo más de 1.000 kWh entre la nevera y el congelador─, sino precisamente porque no se puede apagar.
其他饮料从电器的总消费量,的表示大约18%的下,不因为过头─algo冰箱和congelador─之间超过1000千瓦时,但正是因为你不能关闭。
En este sentido, el frigorífico es el electrodoméstico en el que, sin duda, merece la pena gastar un poco más para conseguir eficiencia: que disponga de potencia regulable es importante, pero más aún que sea de bajo consumo, normalmente algo más caros.
在这方面,冰箱是这无疑的值得花多一点效率设备:其具有可调节的功率是重要但它更低的功率,通常更昂贵。
2.Lavadora
2.Lavadora
Aunque hacer la colada fuera de casa se haya puesto de moda en los últimos tiempos, la lavadora sigue siendo un elemento central de cualquier hogar español prototípico.
虽然外面洗衣服房子已成为时尚的近来,洗衣机保持任何西班牙语家原型的一个中心元件。
Su gran consumo, deentre 1.200 y 1.500 kWh en la mayoría de los casos, convierte a la lavadora en uno de los electrodomésticos que más consumen en la casa. Por suerte, y a diferencia del frigorífico, no necesita estar encendida las 24 horas del día.
它的高消耗,deentre在大多数情况下1200和1500千瓦时,使得的洗衣机在其中一个家用电器中消耗最多的洗衣机。幸运的是,不像冰箱并不需要在一天24小时。
En total, el consumo medio de la lavadorarepresenta en torno al 12% de todos los electrodomésticos. Un porcentaje que siempre puede ser menor si se utiliza adecuadamente: lavar en frío, esperar a que esté completamente llena o escoger un programa que se adapte a las necesidades concretas.
在总,lavadorarepresenta的平均消耗周围的所有设备的12%。百分比如果使用得当洗冷,可以总是较低,等待,直到它完全充满或选择符合特定需求
3.Secadora
3.Secadora的程序。
Otra de las importaciones desde EE.UU. que empieza a tener presencia en los hogares españoles es la secadora. En términos absolutos, es el electrodoméstico que más consume; sin embargo, como aún está muy lejos de los tradicionales y analógicos tendederos ibéricos que son capaces de aprovechar al máximo el clima y las horas de sol de la península.
从美国进口的另一种产品。烘干机开始在西班牙家庭中出现。 从绝对意义上讲,耗材最多的是;然而,由于仍远未传统的模拟和伊比利亚晾衣绳能够使大部分的天气和白天半岛
En aquellos hogares en los que se utiliza, la secadora supone un gasto de entre 4.000 y 5.000 kw/h, lo que supone aproximadamente cuatro veces más que un frigorífico o una lavadora.
有关的住户这是所使用的,干燥器是4000〜5000千瓦/小时,这是一个冰箱或洗衣机约四倍的开支。
No obstante, su baja presencia en el mercado español, así como su uso esporádico hacen que, en global, consuma menos que, por ejemplo, el frigorífico.
然而,它们的低存在在西班牙市场,以及它们偶尔使用化妆,全球,消耗小于,例如,冰箱。
{18}
4.Televisor
{18}
Pero si hay un electrodoméstico que representa el epicentro de cualquier hogar contemporáneo, ese es el televisor. Es cierto que en la actualidad el consumo es más bajoque cuando había que poner en marcha el tubo de rayos catódicos, pero también lo es que, de media, cada español pasa 4 horas al día frente a la pantalla.
但如果有一个设备代表任何现代家庭的中心,那就是电视。的确,今天的消耗较低,当你不得不开始阴极射线管,但这样是平均每西班牙语每天花4小时的前屏幕。{/ p>
En términos absolutos, el televisor es de los electrodomésticos que menos energía consumen: tan sólo 100 kWh. Sin embargo, su prolongado uso ─de en torno a 21 horas semanales─ hace que suponga un gasto equiparable al de la vitrocerámica en ese período.
从绝对意义上讲,电视是使用更少能源的家用电器:仅100千瓦时。然而,它的长期使用 - 每周约21小时 - hCE在此期间涉及可比成本滚刀
Uno de los errores más comunes es el de pensar que un televisor no consume cuando está en modo stand by, por lo que una buena opción para reducir el gasto ─de en torno al 12% del total de los electrodomésticos─ es apagarlo del todo. O, directamente, evitar la tentación siendo el rarito que vive sin televisor en casa.
之一的最常见的错误是认为电视时不消耗它是在待机状态模式,所以一个很好的选择,以减少周围的所有电器的 12%的支出─de─被完全关闭。或者,直接,避免诱惑rarito生活在家没有电视之中。
5.Horno
5.Horno
A pesar de la amenaza del microondas desde que irrumpiera en los hogares españoles durante los años 80, hoy en día el horno sigue siendo un elemento imprescindible en la cocina.
尽管因为破入80年代期间,西班牙语舍微波的威胁,今天炉保持在厨房的必需元素。
Tanto es así que representa en torno al 9% del consumo total.Con un consumo media de entre 800 y 900 kWh, su uso se ha ido reduciendo cada vez más, en parte precisamente porque con el microondas se pueden calentar productos más rápidamente, aunque normalmente con una menor calidad.
以至于表示的大约9%的总消耗。与800和900之间千瓦时媒体消费,它的使用已经越来越多地下降,部分正是由于微波可加热产品快,虽然通常较低质量。
Uno de los trucos que más se usan para ahorrar con el horno es aprovechar el calor que acumula para los últimos minutos de cocción de un plato, apagando el aparato completamente aunque aún le falten cinco minutos.
一个最常用的保存烘箱使用积累用于烹饪菜,关闭该装置的最后几分钟的热量的招数完全缺失,但仍然有五分钟。
6.Vitrocerámica
6.Vitrocerámica
La mala noticia es que la vitrocerámica es el segundo electrodoméstico que más consume en términos absolutos: nada menos que 2.200 kWh, el doble que un frigorífico o una lavadora. De hecho, dependiendo del plan de energía contratado, es conveniente no encender demasiados aparatos si se va a cocinar, ya que es más que probable que salten los plomos.
的坏消息是的玻璃陶瓷是第二消耗最多的设备n绝对值:不低于 2,200 kWh ,是冰箱或洗衣机的两倍。事实上,这取决于计划合同能源,因此建议不要把过多的电器是否做饭,因为它更可能导致跳。
{29}
7.Lavavajillas
7.Lavavajillas
Aunque no esté científicamente probado, uno de los grandes motivos de las discusiones de pareja o familiares es lavar los platos, especialmente después de la cena. Por eso, el lavavajillas, sin ser imprescindible, es ya un habitual en los hogares españoles.
尽管没有科学地证明,一个对于婚姻或家庭讨论的主要原因是洗碗,尤其是晚饭后。因此,的而不必需的洗碗机,已在西班牙舍有规律的。
Se trata de uno de los electrodomésticos más eficientes que existen: con un consumo dealrededor de 1.000 kWh, representa en torno al 6% del consumo total de los electrodomésticos de la casa.
这是存在的最有效的设备之一:用的约1,000千瓦时的消耗,表示家用电器的总消费量的约6%
Es especialmente útil cuando se utiliza a su máxima capacidad y con programas ECO para ahorrar tanto agua como energía. Y, además, evitan roces cuando hay que lavar los platos después de cenar.
是当特别有用使用您的 ECO最大容量和方案,以节省水和能源。和晚饭后洗碗时也防止摩擦。
8.Microondas
8.Microondas
Dicen los expertos que si calientas en el microondas una pizza del día anterior con un vaso de agua al lado, te sabrá mejor que ayer. Aunque no existe ningún estudio al respecto, lo cierto es que este horno en miniatura es capaz de calentar y descongelar rápidamente cualquier alimento.
专家说,如果与水旁边一个玻璃加热它在微波比萨饼的前一天,你知道的比昨天好。虽然没有关于它的研究中,事实是,这烘箱微型是的能够加热和快速解冻的任何食物。
Consume prácticamente lo mismo que un horno─en torno a 800 y 900 kWh─, pero sus microondas son capaces de calentar platos mucho más rápido, de ahí que su uso se esté extendiendo cada vez más.
消费大致相同的烘箱─en周围的 800和900kWh─,但微波能加热快得多菜,因此其使用正日益扩展
Descargo de responsabilidad:
Las opiniones de este artículo solo representan las opiniones personales del autor y no constituyen un consejo de inversión para esta plataforma. Esta plataforma no garantiza la precisión, integridad y actualidad de la información del artículo, ni es responsable de ninguna pérdida causada por el uso o la confianza en la información del artículo.