简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extracto:La renta fija no siempre es del todo fija si quieres recuperar tu dinero antes de tiempo. Los bonos, letras y obligaciones cotizan en el mercado y su valor cambia.
Cuando hablamos de renta fija no es otra cosa que deuda Cuando hablamos de ella nos referimos a emisiones de deuda de las empresas o de los países que piden prestado a ciudadanos e instituciones para financiarse.
当涉及到固定收益是什么,债务当我们谈论它,我们是指公司或国家的债务问题从公民和机构借贷融资。
Cuando inviertes en un bono, solo cobras lo pactado si esperas hasta el final del plazo de vencimiento.
当您在债券投资上,只有在等到到期结束眼镜蛇协议。
A un año, todos los fondos de renta fija están perdiendo, según Inverco.
一年所有债券基金丢失,根据Inverco
La renta fija ha sido tradicionalmente la opción más conservadora para el ahorro, en donde refugiarse cuando hay temporal en los mercados.
固定收入传统上是最保守的储蓄选择,在有临时市场时可以避难。
El propio término de renta fija puede incluso dar pie a error. Y es que si se trata de renta fija, es porque la rentabilidad es estable y sin opción a pérdida. Nada más lejos de la realidad. La renta fija no siempre es fija y mucho menos los fondos que invierten en ella.
固定收益的期限本身甚至引起错误。如果它是固定收益,那是因为盈利能力稳定且没有损失选择权。没有什么比现实更进一步了。 固定收益并不总是固定的,更不用说投入资金了。
Para entenderlo, primero hay que tener claro qué es la renta fija, cómo funciona y cómo cotiza en el mercado, que es el quid de la cuestión.
要了解它,首先必须清楚固定收益是什么,运行方式和引用,这是问题的关键。
Qué es la renta fija
什么是固定
La renta fija no es otra cosa que deuda. Cuando hablamos de ella nos referimos a emisiones de deuda de las empresas o de los países,que piden prestado a ciudadanos e instituciones para financiar su crecimiento o su funcionamiento.
收入固定收益只不过是债务。当我们谈到它时,我们指的是公司或国家的债务问题,从公民和机构借款以资助其增长或运营。
Las emisiones de deuda de los países pueden ser básicamente letras, bonos u obligaciones. Lo que cambia en cada caso suele ser su duración, pero no su funcionamiento, que es muy parecido a un préstamo.
这些国家的债务发行基本上可以是信件,债券或债务。每种情况的变化通常是其持续时间,而不是其操作,这与贷款非常相似。
En cada emisión, el país o empresa se compromete a pagar un dinero al inversor al vencimiento del bono. Si aguantas hasta el fin del plazo, cobrarás el cupón con los intereses pactados (en la deuda a largo plazo los pagos suelen ser periódicos). Precisamente por eso se habla de renta fija, porque en su vertiente más simple el interés no varía nunca.
在每期中,国家或公司都承诺在债券到期时向投资者支付款项。 如果您持有到期限结束,您将按照约定的利息收取优惠券(在长期债务中,付款通常是定期的)。正是因为这个原因,我们谈论固定收益,因为在最简单的方面,利益永远不会变化。
El problema llegacuando quieres recuperar el dinero antes de tiempo ¿Qué pasa si no puedes o no quieres esperar al vencimiento? Cuando esto ocurre puedes vender el bono en el mercado secundario de deuda antes de su vencimiento. Es ahí cuando la renta fija de serlo y cuando el valor de tu bono puede cambiar radicalmente dependiendo de la situación económica y la situación del mercado.
问题来自当你想要cuperar钱提前,如果你不能或不想等待成熟是什么?:当这种情况发生时的可在到期前卖出二级债务市场的债券。那就是当固定收入和债券价值根据经济形势和市场情况发生根本变化时。
Por qué puede cambiar de valor la renta fija
为什么租金可以改变价值固定
El mercado de deuda no es tan diferente de la bolsa. Como inversor tienes un activo (un bono) que puede interesar más o menos al resto de inversores.En función de ese interés te pagarán más o menos por él. En otras palabras, puedes venderlo por menos de lo que lo compraste, pero también por más.
债务市场与股市没有什么不同。 作为投资者,您拥有可能对其他投资者或多或少感兴趣的资产(奖金)。根据您的兴趣,您将获得或多或少的报酬。换句话说,你可以以低于你购买的价格出售它,但也可以出售更多。
La clave está en saber por qué puede cambiar el valor de un bono, qué factores mueven el mercado de renta fija. Como ocurre con las empresas, el primer factor es la economía del país o las cuentas de la compañía emisora. Previsiones de paro, de ingresos, cambios políticos… todo eso puede afectar al precio del bono.
关键是要知道为什么你可以改变奖金的价值,什么因素推动固定收益市场。 与企业一样,第一个因素是国家经济或发行公司的账户。对失业,收入,政治变化的预测......所有这些都会影响债券的价格。
Sin embargo, en el caso de la renta fija el elemento clave son los tipos de interés.La regla no escrita dice que cuando los tipos suben, la renta fija baja y viceversa. Entre otras cosas, los tipos de interés sirven para marcar el precio del dinero. Cuando los tipos suben, las empresas y los países tienden a pagar más por las nuevas emisiones de deuda. Como resultado, un bono anterior, que paga intereses menores, tendrá menos valor en comparación y se pagará menos por él.
然而,在固定收益的情况下,关键因素是利率。不成文的规则说c 当利率上升时,固定收益下降,反之亦然。 除其他外,利率用于标记货币价格。当利率上升时,公司和国家倾向于为新债务问题支付更多费用。其结果是,以前的债券所付利率降低,将会有比较少的价值和少付了。
A fin de cuentas, por qué vas a pagar 1.000 euros por un cupón que paga unos intereses del 2% cuando puedes pagar esos 1.000 euros por un cupón del 3%. Lo normal es que el primero lo compres con un descuento. Por eso mismo el valor de la renta fija varía en el mercado secundario de deuda, por el simple efecto de la oferta y la demanda.
毕竟,为什么要支付每千欧元当您可以支付1,000欧元以获得3%的优惠券时,可以支付2%利息的优惠券。通常情况下,您购买的第一个折扣。因此,由于供求关系的简单影响,二级债市场的固定收益价值会有所不同。
Cómo reflejan esto los fondos de renta fija
这是如何反映的两个固定收益
Si un bono puede perder valor, lo lógico es que un fondo de renta fija pueda también sufrir pérdidas. De hecho, es precisamente lo que ha ocurrido en diferentes periodos. Según los datos de Inverco correspondientes a febrero, todos los fondos la rentabilidad media ponderada de todos los fondos de renta fina es negativa a un año y en algunos incluso a tres años, como en la categoría de Renta fija euro a corto plazo. .
如果债券可能会失去价值,那么合乎逻辑的是固定收益基金也会遭受损失。事实上,正是在不同时期发生的事情。根据Inverco 2月份的数据,所有基金的所有基金的加权平均收益均为负一年,有些甚至为三年,短期内为固定期限欧元。 。
El funcionamiento de un fondo de renta fija no es diferente al de uno de renta variable. Básicamente invertirá en varios bonos de distinta duración, localización geográfica y en diferentes sectores e irá cambiando la composición de su cartera en función del momento del mercado.
固定收益基金的运作与股票基金的运作没有什么不同。基本上它将投资于不同持续时间,地理位置和不同行业的若干债券,其投资组合的构成将根据市场时刻而变化。
Para calcular el valor liquidativo del fondo, es decir, su valoración, tomará la evolución del precio de estos bonos en el mercado secundario de deuda. Es decir, por más que la estrategia del gestor sea cobrar anualmente el cupón o esperar hasta el vencimiento para cobrarlo, el valor del fondo dependerá del precio de los bonos en el mercado. Por eso mismo, por mucho que se vendan como una opción segura, los fondos de inversión también registran pérdidas.
计算价值清算基金,即其估值,将采取这些债券在二级债市场的价格演变。也就是说,即使经理的策略是每年收取优惠券或等到收款日期,基金的价值将取决于市场债券的价格。由于这个原因,无论它们作为一种安全的选择出售多少,共同基金也都会出现亏损。
La posibilidad de perder dinero es uno de los 3 riesgos que debes conocer antes de invertir en renta fija
赔钱的可能性是你之前应该知道的3种风险之一投资固定收益
Descargo de responsabilidad:
Las opiniones de este artículo solo representan las opiniones personales del autor y no constituyen un consejo de inversión para esta plataforma. Esta plataforma no garantiza la precisión, integridad y actualidad de la información del artículo, ni es responsable de ninguna pérdida causada por el uso o la confianza en la información del artículo.