简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extracto:Bill Gates comenzó a llevar a su hija al colegio mientras era CEO de Microsoft. El reparto de tareas de los Gates desencadenó cambios en la escuela de la pequeña.
Melinda Gates, filántropa y una de las mujeres más poderosas del mundo, se reunió recientemente con Alyson Shontell, editor-in-chief de Business Insider en Estados Unidos, para hablar sobre filantropía, su carrera, su matrimonio y su nuevo libro:The Moment of Lift.
梅林达·盖茨,慈善家和最有影响力的女性世界的一个,最近先后与艾丽森Shontell,主编,首席商业内幕的在美国,讨论慈善事业,他的职业生涯,他的婚姻,他的新书。电梯的那一刻。
Gates compartió lo que sucedió cuando su esposo, Bill Gates, comenzó a llevar a su hija al colegio cuando todavía era CEO de Microsoft.
盖茨共享时发生的事情她的丈夫,比尔·盖茨,开始把他的女儿上学时,他仍然是微软的CEO。
Otras madres se dieron cuenta e hicieron que sus esposos comenzaran a llevar a sus hijos a la escuela también. Melinda se dio cuenta de que ella y Bill, en la búsqueda de un matrimonio más equilibrado, se habían convertido inadvertidamente en modelos para otros.
其他母亲意识到并提出他们的配偶也将开始带孩子上学。梅琳达意识到她和比尔,在寻求更加平衡的婚姻,在不经意间成为了他人的机型。
Cuando Bill Gates era CEO de Microsoft, pasaba algunas mañanas cada semana llevando a su hija mayor, Jennifer, al jardín de infancia. Fue parte de un esfuerzo por ayudar a su esposa, Melinda Gates, a repartir las responsabilidades domésticas — que a menudo recaen más en las mujeres que en los hombres— de manera uniforme.
。这是为了帮助他的妻子梅琳达·盖茨,分配家庭责任的一部分 - 这往往比男性更下跌女性均匀
Melinda Gates ha charlado sobre esta decisión familiar con Alyson Shontell, editor-in-chief de Business Insider Estados Unidos, y el impacto que tuvo en la escuela.
梅林达·盖茨一直在谈论这个家庭决定阿利森Shontell,主编,首席商业内幕美国,以及对学校的影响。
“Ambos acordamos la escuela en la que pensamos que ella debería estar por un largo plazo”, dijo Gates.
“我们都同意学校我们认为,它应该是一个长期的,”盖茨说。
“Era un buen viaje lejos de nuestra casa. Y yo argumentaba que iban a ser muchos años conduciendo. Tal vez deberíamos esperar y llevarla a la escuela cuando ella sea un poco más mayor. Bill estaba bastante terco con que deberíamos empezar entonces. Y dijo: 'Yo conduciré' ”.
“这是一个很好的旅行,从我们的房子了。而且我认为,这将是多年驾驶也许我们应该等待并送她去学校的时候,她是年纪大一点的比尔是相当固执的认为我们应该开始然后说..”我开车“”
Gates se sorprendió de que su esposo se mostrara voluntario porque su trabajo obviamente era exigente y suponía un viaje largo.
。盖茨感到惊讶的是她的丈夫会志愿者,因为他们的工作显然是苛刻的,涉及一个漫长的旅程。
Pero unas semanas después, empezó a notar algo interesante sobre las mañanas en las que dejaba a Jenn.
但几个星期后,开始注意到某物。有趣离开爵早晨
Otras madres se acercaron a mí y me dijeron: 'Oye, ¿ves lo que está cambiando en la clase?' Gates dijo.
“其他母亲来找我,说,”嘿,你看有什么变化在课堂上?盖茨说。
Ella lo hizo. Más padres estaban llevando al colegio a sus hijos que antes. Las madres asintieron.
她做到了。 更多的父母带孩子上学比以前。母亲们点了点头。
Leer más: Esto es lo que hace el CEO de Microsoft para evitar que sus hijos se conviertan en adictos a la tecnología
了解更多:这就是微软首席执行官为防止他的孩子对技术上瘾所做的工作
{12}
Al tratar de crear más equilibrio en las tareas domésticas, que pueden fortalecer un matrimonio,Bill y Melinda Gates se dieron cuenta de que estaban influyendo a otros matrimonios.
为了在家务劳动中创造更多的平衡,这可以加强婚姻,比尔和梅琳达盖茨意识到他们正在影响与其他婚姻有关。
En promedio,las mujeres estadounidenses dedican 90 minutos más al día al trabajo doméstico que los hombres, lo que se traduce en aproximadamente siete años adicionales a lo largo de su vida. En el caso de las españolas este incremento llega a las dos horas. Tener que completar este trabajo “no pagado”, como lo llama Gates, frena a las mujeres en sus carreras.
平均而言,美国女性每天在家务劳动上花费的时间比男性多90分钟,相当于大约7年。一生。就西班牙妇女而言,这一增长达到两小时。必须完成这项“无薪”工作,正如盖茨所说,阻止女性从事职业生涯。
El tiempo que pasó Bill Gates con su hija en el coche no solo ayudó a su esposa. También ayudó a su relación con su hija.
比尔盖茨花费的时间他的女儿在车上不仅帮助了他的妻子。这也有助于她与女儿的关系。
“Bill y los niños apreciaron esos momentos en el coche”, dijo Gates. “Al escuchar música juntos, las conversaciones que tuvieron durante muchos años —es una parte de él que tal vez no hayan visto de otra manera. Hubiera sido una oportunidad perdida”.
“比尔和孩子们对车内的那些时刻表示赞赏,”盖茨说。 “当你一起听音乐,你多年来的谈话时 - 你可能没有看到过其他人的一部分。”这本来是错失的机会。
[YT:BuYfALzDPrY]
[ YT:BuYfALzDPrY]
Descargo de responsabilidad:
Las opiniones de este artículo solo representan las opiniones personales del autor y no constituyen un consejo de inversión para esta plataforma. Esta plataforma no garantiza la precisión, integridad y actualidad de la información del artículo, ni es responsable de ninguna pérdida causada por el uso o la confianza en la información del artículo.