简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extracto:Bankinter ha registrado un beneficio neto de 444 millones de euros en los primeros nueves meses del año, lo que supone un aumento del 10% frente a 2018.
Los beneficios de Bankinter han crecido un 10% en los nueve primeros meses del año por la integración de los negocios de EVO Banco.
BANKINTER的好处前9个月的一年中上涨了10%,由商业银行EVO的整合。
El beneficio sin incorporar las cifras de EVO se habría quedado en los 412 millones de euros, lo que supone un 2,1% más que el año anterior.
在不结合附图EVO将保持在412亿欧元,比上一年增加2.1%的益处。
La integración del negocio de EVO Banco dentro de Bankinter hace crecer su negocio. Bankinter ha presentado resultados de los 9 primeros meses del año y en ellos registra un beneficio de 444,4 millones de euros, lo que supone un incremento del 10% frente a las cifras de año pasado.
集成内BANKINTER EVO商业银行拓展业务。 BANKINTER已提出的前9个月的一年的结果,他们录得溢利444400000欧元,较去年同期的数字增加了10%。
Estos resultados incorporan las cifras de negocio de EVO Banco y de su filial de consumo en Irlanda, Avantcard, cuya integración al grupo se produjo en el segundo trimestre del año.
这些结果包括业务数字EVO银行和在爱尔兰,Avantcard 下,其融合成团发生在第二季度及其附属消费一年。
Si se toman los datos sin tener en cuenta la compra de EVO Banco, el beneficio neto estaría en los 412,3 millones de euros, lo que supone un crecimiento del 2,1%.
如果该数据的采取不管购买EVO银行,净利润将在412300000欧元,其是2.1%的增长。
En un contexto de tipos de interés negativos, Bankinter destaca que el negocio de clientes sigue generando mayores ingresos.
在负利率上下文,BANKINTER强调客户业务继续产生更高收入。
Así, el margen de intereses crece un 7,3% respecto al del cierre del tercer trimestre de 2018 hasta los 875,7 millones de euros.Si se excluye la aportación de EVO Banco, ese crecimiento sería del 4,5%.
因此,在净利息收入上升7.3%,较2018年第三季度达到875700000欧元。如果EVO银行的提供排除在外,这种增长是。到4.5%
Respecto al ROE, que mide la rentabilidad sobre recursos propios, este se sitúa en el 12,64%. Este dato, señala la entidad “se mantiene como una de las fortalezas del grupo”.
对于净资产收益率,是衡量净资产收益率,这已达12.64%。这个数据点到实体 “保持该组的优势之一。”
El índice de morosidad se sitúa en el 2,73% frente al 3,20% de hace un año. En cuanto a la solvencia, la ratio de capital CET1 fully loaded concluye el tercer trimestre en el 11,57%, un dato superior al del pasado trimestre y por encima del requerimiento mínimo de capital exigido por el Banco Central Europeo para este año que fue del 8,20%.
默认速率维持在2.73%和3,每年20%前。至于偿付能力,资本充足率CET1满载总结了第三季度11.57%的较高数字到最后一个季度以上的欧洲央行(ECB)今年要求的最低资本要求为8.20%。
Descargo de responsabilidad:
Las opiniones de este artículo solo representan las opiniones personales del autor y no constituyen un consejo de inversión para esta plataforma. Esta plataforma no garantiza la precisión, integridad y actualidad de la información del artículo, ni es responsable de ninguna pérdida causada por el uso o la confianza en la información del artículo.