简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extrait:La Bourse de New York a fini en nette baisse de 2,72% mercredi, les investisseurs redoutant que l'économie américaine subisse de nouveaux contrecoups imputables au rebond des cas de contaminations au coronavirus. L'indi
NEW YORK (Reuters) - La Bourse de New York a fini en nette baisse de 2,72% mercredi, les investisseurs redoutant que l'économie américaine subisse de nouveaux contrecoups imputables au rebond des cas de contaminations au coronavirus.
纽约(路透社) - 纽约证券交易所大幅收跌2.72%,周三由于投资者担心美国经济遭受进一步的反响由于污染冠状病毒病例的反弹
L'indice Dow Jones a cédé 710,16 points à 25.445,94.
道指产生710.16 25445.94点。
Le S&P-500, plus large, a perdu 80,96 points, soit 2,59%, à 3 050,33. Le Nasdaq Composite a reculé de son côté de 222,2 points (-2,19%) à 9.909,17 points.
普500,较宽的,失去了80.96点,或2.59%,至3 050.33。纳斯达克综合下降他点222.2(-2.19%)的侧9909.17点。
Signe de la fébrilité qui s'est emparée des investisseurs, l'indice CBOE de la volatilité a fini en hausse de 8,45%.
反射已经抓握投资者紧张CBOE波动指数收高达8.45%。
Plusieurs Etats américains ont enregistré des hausses record de nouveaux cas de contamination au COVID-19, en Arizona et au Texas notamment, deux Etats qui avaient pris la décision de lever prématurément les dispositions qui visaient à freiner la propagation du coronavirus.
污染Covid-19的几个美国各州记录增加记录新的情况下,在包括亚利桑那州和德克萨斯州,其作出决定过早移除规定,目的是抑制冠状病毒的传播两个状态。
“L'atmosphère est de plus en plus négative devant les nouveaux cas de coronavirus, aux Etats-Unis et dans le monde. C'est l'été et à l'automne, nous aurons la grippe et le COVID-19 qui sera encore là, c'est une vraie préoccupation”, a commenté Elliot Savage, gestionnaire de portefeuille chez YCG Enhanced Fund.
“的气氛是越来越不利前冠状病毒的新病例,美国和全世界。它的夏天和秋天,我们将有流感和Covid-19会在那里,这是一个真正的问题。”在YCG投资组合经理评论说埃利奥特野人,增强型基金。
Aux valeurs, les titres exposés au tourisme ont une nouvelle fois fait les frais du regain de doutes sur les perspectives du secteur. Royal Caribbean Cruises Ltd a cédé -11,26% et Norwegian Cruise Line Holdings Ltd -12,37%.
值,暴露在旅游证券再一次承担疑虑再次对行业前景首当其冲。皇家加勒比游轮有限公司出售-11.26%和挪威邮轮控股有限公司-12.37%。
Carnival Corp a abandonné -11,11% après que Standard & Poor's a abaissé la notation de sa dette en catégorie spéculative (junk).
嘉年华公司后,标准普尔下跌-11.11%下调其债务投机级(垃圾)。
Contre la tendance, Dell a pris 8,35% après la publication d'informations indiquant que le fabricant de semiconducteurs envisageait de céder sa participation d'environ 50 milliards de dollars dans le spécialiste de l'infonuagique VMware.
反的趋势,戴尔的信息,该半导体制造商公布之后了8.35%计划出售其约50十亿美元的股份,云计算专家的VMware。
Le dollar profite du regain d'aversion au risque lié à la pandémie et aux tensions commerciales: l'indice qui mesure son évolution face à un panier de devises de référence prend 0,59%.
从更新的风险厌恶情绪因流行病的金钱利益和贸易紧张:索引测量其进化面货币的参考篮子需要0.59%
Avertissement:
Les opinions exprimées dans cet article représentent le point de vue personnel de l'auteur et ne constituent pas des conseils d'investissement de la plateforme. La plateforme ne garantit pas l'exactitude, l'exhaustivité ou l'actualité des informations contenues dans cet article et n'est pas responsable de toute perte résultant de l'utilisation ou de la confiance dans les informations contenues dans cet article.
Tickmill
FXTM
IC Markets Global
FOREX.com
VT Markets
Octa
Tickmill
FXTM
IC Markets Global
FOREX.com
VT Markets
Octa
Tickmill
FXTM
IC Markets Global
FOREX.com
VT Markets
Octa
Tickmill
FXTM
IC Markets Global
FOREX.com
VT Markets
Octa