简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Resumo:A Tyson Foods informou nesta sexta-feira que fechou acordo com o Grupo Vibra, produtor e exportador brasileiro de carne de aves, como parte da estratégia de crescimento global da gigante norte-americana do setor de proteína a
SÃO PAULO (Reuters) - A Tyson Foods informou nesta sexta-feira que fechou acordo com o Grupo Vibra, produtor e exportador brasileiro de carne de aves, como parte da estratégia de crescimento global da gigante norte-americana do setor de proteína animal.
圣保罗(路透社) - 泰森食品周五表示,它与巴西家禽生产商和出口商Vibra集团达成协议,作为美国巨头全球增长战略的一部分。动物蛋白产业。
“Uma vez concluído, o acordo dará à Tyson Foods mais flexibilidade no atendimento aos clientes nos principais mercados globais”, disse a companhia, em nota.
“该协议一旦完成,该协议将使Tyson Foods在为全球主要市场的客户提供更大的灵活性,”该公司在一份声明中表示。 p>
A negociação com o Grupo Vibra, com operações no Paraná e Minas Gerais, além de uma unidade de negócios em Dubai, foi realizada após a Tyson ter fechado a compra de ativos das brasileiras Marfrig e BRF, no ano passado.
在Tyson完成对巴西公司Marfrig的资产收购之后,与Grupo Vibra在巴拉那和米纳斯吉拉斯以及迪拜的一个业务部门进行了谈判。 BRF,去年。
Os termos do contrato com a Vibra não foram divulgados, e a transação ainda está sujeita à aprovação dos órgãos reguladores brasileiros.
与Vibra达成的协议条款尚未披露,交易仍有待巴西监管机构批准。
“Esse investimento nos permitirá acessar o suprimento de aves no Brasil para atender às crescentes necessidades dos clientes brasileiros e dos mercados de demanda prioritária na Ásia, Europa e Oriente Médio”, disse o presidente da Tyson, Donnie King.
“这项投资将使我们能够获得巴西的家禽供应,以满足巴西客户和家禽市场不断增长的需求。亚洲,欧洲和中东的优先需求,”泰森总统唐尼金说。
Segundo ele, o movimento faz parte da estratégia de desenvolver uma “cadeia de suprimentos mais flexível e mitigar a volatilidade do nosso modelo anterior, que se baseava principalmente nas exportações dos EUA”.
据他介绍,此举是制定“更顺畅的供应链”战略的一部分。灵活并减轻我们之前模型的波动性,该模型主要基于美国出口。
O Brasil é o maior exportador de carne de frango do mundo.
巴西是世界上最大的鸡肉出口国。
Desde o ano passado, a Tyson Foods expande sua presença global com a aquisição de ativos da Keystone Foods junto à brasileira Marfrig, que incluiu operações na , Coreia do Sul, Malásia, Tailândia e Austrália, além de negócios de aves da brasileira BRF na Tailândia e na Europa.
自去年以来,泰森食品通过收购巴西Marfrig的Keystone Foods资产扩大了其全球业务,其中包括在中国,韩国,马来西亚,泰国和澳大利亚的业务,和巴西BRF在泰国和欧洲的家禽业务。
Atualmente, o Grupo Vibra atende clientes no Brasil e em mais de 50 países. Com 18 unidades de produção, mais de 4.000 funcionários, a Vibra possui uma rede de cerca de 700 produtores integrados, segundo a Tyson.
Vibra集团目前为巴西和50多个国家的客户提供服务。根据Tyson的说法,Vibra拥有18个生产基地,超过4,000名员工,拥有约700家综合生产商网络。
Isenção de responsabilidade:
Os pontos de vista expressos neste artigo representam a opinião pessoal do autor e não constituem conselhos de investimento da plataforma. A plataforma não garante a veracidade, completude ou actualidade da informação contida neste artigo e não é responsável por quaisquer perdas resultantes da utilização ou confiança na informação contida neste artigo.