A WikiFX, como uma plataforma independente de serviços de informação de terceiros, é dedicada a fornecer aos usuários serviços abrangentes e objetivos de informações regulatórias sobre corretoras. A WikiFX não participa diretamente de atividades de negociação forex, nem oferece qualquer forma de recomendações de canais de negociação ou aconselhamento de investimento. As classificações e avaliações das corretoras pela WikiFX são baseadas em informações objetivas disponíveis publicamente e levam em conta as diferenças nas políticas regulatórias de vários países e regiões. As classificações e avaliações de corretoras são os principais produtos da WikiFX, e rejeitamos firmemente quaisquer práticas comerciais que possam comprometer sua objetividade e justiça. Recebemos com prazer a supervisão e sugestões de usuários de todo o mundo. Linha Direta de Reclamações: report@wikifx.com
您当前语言与浏览器默认语言不一致,是否切换?
切换

Securities and Futures Bureau

2004 AnosRegulado pelo governo

Para promover o desenvolvimento económico nacional de Taiwan, facilitar o desenvolvimento sólido dos mercados de valores mobiliários e de futuros, manter a transacção ordenada dos mercados, e salvaguardar os direitos e interesses dos investidores em valores mobiliários e dos negociantes de futuros, a Comissão de Supervisão Financeira (FSC) cria o Gabinete de Valores Mobiliários e Futuros (SFB) para efeitos de supervisão e regulamentação dos mercados de valores mobiliários e de futuros e das empresas de valores mobiliários e de futuros, e para a formulação, planeamento e implementação de políticas, leis e regulamentos relacionados. Isto inclui a supervisão e regulamentação da revisão e negociação de contratos de futuros; supervisão e regulamentação de títulos e empresas de futuros; supervisão e regulamentação do investimento estrangeiro nos mercados domésticos de títulos e futuros; supervisão e regulamentação de associações da indústria de títulos, associações da indústria de futuros, e fundações relacionadas, etc.

Informações sobre a corretora
Sanction Multar
Resumo da divulgação
  • Correspondência de divulgação correspondência de nome
  • Tempo de divulgação 2023-11-07
  • Motivo da penalização Uma multa de NT$ 480.000 foi imposta de acordo com o Artigo 178-1, Parágrafo 1, Parágrafo 4 da Lei de Valores Mobiliários no momento do ato, e uma multa de NT$ 500.000 foi imposta de acordo com o Artigo 7, Parágrafo 5 do a Lei de Prevenção à Lavagem de Dinheiro.
Detalhes da divulgação

Caso de punição relacionado à violação das leis de gestão de valores mobiliários pela Qunyi Jinding Securities Co., Ltd. (Penalidade de Valores Mobiliários Financeiros nº 1120351211)

Destinatário da carta de sanção da Comissão Reguladora Financeira: Cópia original Data de emissão: 7 de novembro de 2012 Número da emissão: Penalidade de títulos de gestão financeira nº 1120351211 Pessoa punida: Qunyi Jinding Securities Co., Ltd. Número unificado de empresas com fins lucrativos: Endereço abreviado: Abreviado Nome do representante ou gerente: Li ○○ Endereço: Abreviado Objetivo: Uma multa de NT$ 480.000 foi imposta de acordo com o Artigo 178-1, Parágrafo 1, Parágrafo 4 da Lei de Valores Mobiliários no momento do ato, e lavagem de dinheiro O artigo 7, item 5 da Lei de Prevenção e Controle estipula uma multa de NT$ 500.000. Fatos: O Departamento de Inspeção da Comissão conduziu uma inspeção comercial geral da pessoa sujeita à punição de 17 de abril a 8 de maio de 2012 e descobriu que a pessoa sujeita à punição não havia implementado a gestão das transações internas da conta de pessoal de acordo com os regulamentos e tratado a gestão de risco do negócio de warrants. Os regulamentos de responsabilidade hierárquica estipulados não são realmente implementados, e o chefe do departamento proprietário e o comerciante atingem o padrão de suspensão devido a perdas de investimento. No entanto, durante o período de suspensão, ele continua a comprar ações individuais através de seu agente designado, e não está incluído no escopo da análise de investimento do trader. e outras deficiências, indicando que o punido não implementou o sistema de controle interno e mecanismo de fiscalização, violou o disposto no artigo 2º, item 2 do Regulamento de Valores Mobiliários Regras de Gestão de Concessionárias, e não administrou a classificação de risco dos clientes e o trabalho de revisão periódica, violando as medidas de prevenção à lavagem de dinheiro das instituições financeiras. O disposto no Artigo 5, parágrafo 3. Razões e fundamento jurídico: 1. De acordo com o artigo 2.º, n.º 2, do Regulamento de Gestão dos Negociantes de Valores Mobiliários, a actividade de uma sociedade de valores mobiliários será conduzida de acordo com as leis, os estatutos e o sistema de controlo interno estabelecido. De acordo com as disposições do Artigo 178-1, Parágrafo 1, Parágrafo 4 da Lei de Valores Mobiliários no momento do ato, uma empresa de valores mobiliários que não implementar o sistema de controle interno será multada em não menos de NT$ 240.000, mas não mais de NT$ 4,8 milhões. Além disso, de acordo com o Artigo 7, Parágrafo 5 da Lei de Prevenção à Lavagem de Dinheiro, se uma instituição financeira violar o escopo de confirmação da identidade do cliente, o escopo, os procedimentos e os métodos de retenção de informações de confirmação, a autoridade central competente da indústria imporá um multa não inferior a NT$ 500.000 para a instituição financeira. Multa inferior a 10 milhões de yuans. 2. O Gabinete de Inspecção da Câmara de Comércio realizou uma inspecção comercial geral à pessoa punida de 17 de Abril a 8 de Maio de 2020, e constatou que a pessoa punida apresentava as seguintes deficiências: (1) Falha na gestão de informações privilegiadas transações de conta de acordo com os regulamentos: 1. O pessoal encarregado do negócio de negociação está lidando com a compra e venda de ações em seus próprios nomes, o que viola os "Regulamentos sobre a Administração de Pessoal Interno de Corretores de Valores Mobiliários Abrindo Contas em Seus Negociantes de Valores Mobiliários Afiliados e Negociação Confiada de Valores Mobiliários" da Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (doravante denominada Bolsa de Valores). Item 6 do Artigo 2 e as Especificações Padrão para Sistemas de Controle Interno de Empresas de Valores Mobiliários (referidas como Especificações Padrão para Sistemas Internos de Valores Mobiliários Controle de empresas de valores mobiliários) CA-11210 "Operações de negociação e transação confiadas" (6) estipula que a aceitação de transações de pessoas com informações privilegiadas deve ser tratada de acordo com os regulamentos de gestão anteriores. 2. Após a abertura de uma conta, o cônjuge de um insider possui a qualificação ou o status de um insider, e não a alterou para uma conta de insider (98 *) para distingui-la de outros clientes, o que viola o "Insiders de valores mobiliários" da bolsa de valores as empresas abrem contas em suas empresas de valores mobiliários afiliadas para confiar a negociação O Item 1 do Artigo 3 das "Medidas de Gestão de Valores Mobiliários" e CA-11210 "Operações de Negociação e Transação Confiadas" dos Padrões de Controle Interno das Empresas de Valores Mobiliários (6) estipulam que a aceitação de transações de pessoas com informações privilegiadas devem ser tratados de acordo com os regulamentos de gestão anteriores. 3. Os insiders atuam como agentes comerciais autorizados para clientes e violam os padrões e regulamentos dos sistemas de controle interno das empresas de valores mobiliários, CA-11210 "Operações de negociação e transação confiadas" (42). Ao se envolverem em negócios de valores mobiliários, eles não devem violar o " Gestão de Responsáveis ​​e de Negócios de Sociedades de Valores Mobiliários” O disposto no Artigo 18 do Regulamento. (2) A gestão de risco do negócio de warrants não foi implementada de acordo com os regulamentos de responsabilidade hierárquica estipulados, o que viola os padrões de controle interno das sociedades de valores mobiliários CM-16000 "Sistema de Autorização de Trabalho" (3) Disposições sobre autorização de trabalho e responsabilidade hierárquica : 1. Os resultados das inspecções regulares de cobertura consolidada não serão tratados pelo gabinete de gestão de risco, e os resultados não estarão em conformidade com a "Lista de Autoridades de Aprovação de Negócios para o Departamento de Derivados" personalizada da empresa e serão aprovados pelo presidente do conselho. 2.Algumas mercadorias foram incluídas na cobertura consolidada pela primeira vez, sem confirmação pelo gabinete de gestão de risco e reportadas ao presidente para aprovação, e não cumpriram a "Tabela de Autoridade de Aprovação de Negócios do Departamento de Derivados" feita pela própria empresa e aprovação pelo presidente. 3. O supervisor do Departamento de Negociação apresentou pedido de ajustamento adicional às oscilações do preço de compra do warrant, o qual não foi aprovado pelo vice-diretor do departamento de derivados (inclusive) ou superior, e não cumpriu a vontade própria da empresa. fez “Regras para Operações de Cobertura de Produtos Financeiros Derivativos do Departamento de Derivativos” “Artigo 6º, parágrafo 2º. (3) O departamento autônomo lida com investimentos em ações nacionais. O chefe do departamento e comerciante atingiu o nível de suspensão devido a perdas de investimento. No entanto, durante o período de suspensão, ele continuou a comprar ações individuais através de seu agente designado, e não foi incluído como um comerciante. O escopo da revisão de investimento viola as disposições da CA-12130 "Divisão de Poderes e Responsabilidades e Revisão de Decisões de Negociação" dos Padrões de Controle Interno das Firmas de Valores Mobiliários em relação à divisão de poder e responsabilidades do pessoal de negócios no próprio departamento operado e a revisão das decisões comerciais. (4) Deficiências na classificação de risco do cliente e revisão regular: 1. Se os clientes que atendem à lista de notícias negativas ou transações suspeitas investigadas pelo Departamento de Investigação do Ministério da Justiça são classificados como clientes de alto risco de acordo com os regulamentos, violando o controle interno padrões de empresas de valores mobiliários CA-18100 "Prevenção à lavagem de dinheiro (incluindo negócios internacionais de títulos)" (9) estipula que as empresas relevantes devem seguir suas próprias políticas e procedimentos relacionados à lavagem de dinheiro e avaliação de risco, bem como à prevenção e combate à lavagem de dinheiro. planos de financiamento do terrorismo. 2. A revisão regular dos clientes de alto risco não é concluída há mais de um ano, o que viola o artigo 5.º, n.º 3, das Medidas de Prevenção ao Branqueamento de Capitais das Instituições Financeiras, e das Normas de Controlo Interno para Empresas de Valores Mobiliários CA -18100 "Prevenção à lavagem de dinheiro (incluindo negócios internacionais de títulos)" (4) Disposições sobre revisão e monitoramento contínuos. 3. As deficiências acima mencionadas indicam que a pessoa punida não implementou o sistema de controlo interno e violou o artigo 2.º, n.º 2, do Regulamento de Gestão dos Negociantes de Valores Mobiliários e o artigo 5.º, n.º 3, das Medidas de Prevenção ao Branqueamento de Capitais pelas Instituições Financeiras.As sanções previstas no Artigo 178-1, parágrafo 1, parágrafo 4 da Lei Cambial e no Artigo 7, parágrafo 5 da Lei de Prevenção à Lavagem de Dinheiro são as pretendidas. Forma de pagamento: 1. Prazo de pagamento: Pague no prazo de 10 dias a partir do dia seguinte ao cumprimento desta sanção. 2. Efetue o pagamento conforme os cuidados constantes no boleto anexado à (agência). Notas: 1. Se a pessoa sujeita à punição estiver insatisfeita com esta punição, ela deverá apresentar uma petição através desta Associação (Distrito de Banqiao, Cidade de Nova Taipei) de acordo com as disposições do Artigo 58, Parágrafo 1 da Lei de Petições no prazo de 30 dias. a partir do dia seguinte ao cumprimento da pena (18º andar, nº 7, seção 2, Avenida Xianmin) apresentou uma petição ao Yuan Executivo. Porém, de acordo com o artigo 93, parágrafo 1º da Lei de Petições, salvo disposição em contrário da lei, a interposição de recurso não impede a execução desta sanção, permanecendo o sujeito da sanção sujeito ao pagamento da multa. 2. Se o punido não pagar a multa no prazo de pagamento previsto nesta pena, a pessoa será transferida para qualquer agência da Agência de Execução Administrativa do Ministério da Justiça para execução administrativa, nos termos do disposto no artigo 4º, § 1º da Lei de Execução Administrativa. Original: Qunyi Jinding Securities Co., Ltd. (Representante Sr. Li ○○) Cópia: Omitido
Ver artigo original
Anexo relacionado
Mais divulgação regulatória

Danger

2021-01-01

Danger

2021-01-01

Danger

2022-01-01

Pesquise sempre que quiser

Baixe o aplicativo para obter informações completas

Selecione país ou região
  • Hong Kong

  • Taiwan

    tw.wikifx.com

  • Estados Unidos

    us.wikifx.com

  • Coréia

    kr.wikifx.com

  • Reino Unido

    uk.wikifx.com

  • Japão

    jp.wikifx.com

  • Indonésia

    id.wikifx.com

  • Vietnam

    vn.wikifx.com

  • Austrália

    au.wikifx.com

  • Cingapura

    sg.wikifx.com

  • Tailândia

    th.wikifx.com

  • Chipre

    cy.wikifx.com

  • Alemanha

    de.wikifx.com

  • Russia

    ru.wikifx.com

  • Filipinas

    ph.wikifx.com

  • Nova Zelândia

    nz.wikifx.com

  • Ucrânia

    ua.wikifx.com

  • Índia

    in.wikifx.com

  • França

    fr.wikifx.com

  • Espanha

    es.wikifx.com

  • Portugal

    pt.wikifx.com

  • Malásia

    my.wikifx.com

  • Nigéria

    ng.wikifx.com

  • Camboja

    kh.wikifx.com

  • Itália

    it.wikifx.com

  • África do Sul

    za.wikifx.com

  • Turquia

    tr.wikifx.com

  • Holanda

    nl.wikifx.com

  • Emirados Árabes Unidos

    ae.wikifx.com

  • Colômbia

    co.wikifx.com

  • Argentina

    ar.wikifx.com

  • Belarus

    by.wikifx.com

  • Equador

    ec.wikifx.com

  • Egipto

    eg.wikifx.com

  • Cazaquistão

    kz.wikifx.com

  • Marrocos

    ma.wikifx.com

  • México

    mx.wikifx.com

  • Peru

    pe.wikifx.com

  • Paquistão

    pk.wikifx.com

  • Tunísia

    tn.wikifx.com

  • Venezuela

    ve.wikifx.com

United States
※ O conteúdo deste site está de acordo com as leis e regulamentos locais.
You are visiting the WikiFX website. WikiFX Internet and its mobile products are an enterprise information searching tool for global users. When using WikiFX products, users should consciously abide by the relevant laws and regulations of the country and region where they are located.
consumer hotline:006531290538
Official Email:support@wikifx.com;
Mobile Phone Number:234 706 777 7762;61 449895363
Telegram:+60 103342306
Whatsapp:+852-6613 1970;
License or other information error corrections, please send the information to:qawikifx@gmail.com
Cooperation:fxeyevip@gmail.com