简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Абстракт:СИНГАПУР, 24 мая (Рейтер) - Цены на нефть выросли более чем на 1% в пятницу на фоне сокращения предложения ОПЕК и напряженности на Ближнем Востоке, но им все еще не удалось полностью компенсировать потери, произошедшие в начале недели из-за эконом
СИНГАПУР, 24 мая (Рейтер) - Цены на нефть выросли более чем на 1% в пятницу на фоне сокращения предложения ОПЕК и напряженности на Ближнем Востоке, но им все еще не удалось полностью компенсировать потери, произошедшие в начале недели из-за экономического спада и роста запасов, которые привели к самому резкому снижению с начала года.
新加坡,5月24日(路透社) - 由于欧佩克供应减少和中东紧张局势,周五油价上涨超过1%,但仍未能完全弥补本周初发生的损失由于经济下滑和库存增长导致自今年年初以来的最大跌幅。
Фьючерсы на нефть марки Brent выросли на 1,17% до $68,55 за баррель на 8:10 МСК, а WTI - на 1,14% до $58,57 за баррель.
布伦特原油期货价格上涨1.17%至每桶68.55美元。 8:10莫斯科时间和WTI - 每桶上涨1.14%至58.57美元。
“Многочисленные риски, связанные с поставками, сохраняются из-за продолжающейся напряженности в отношениях между Ираном и США, что может привести к дестабилизации”, - сказали в пятницу аналитики банка ANZ.
与供应相关的众多风险仍然存在。澳新银行分析师周五表示,伊朗和美国之间可能会导致市场不稳定。
ANZ добавил, что санкции США в отношении нефтяной промышленности Ирана и Венесуэлы, вероятно, приведут к дальнейшему сокращению экспорта нефти из стран ОПЕК, членами которой являются обе страны.
ANZ补充说美国可能对伊朗和委内瑞拉的石油工业实施制裁将导致欧佩克国家石油出口进一步减少,两国都是其成员国。
{4}
С середины недели рост запасов нефти в США также начал оказывать давление на цены.
{4}
Отказ от ответственности:
Мнения в этой статье отражают только личное мнение автора и не являются советом по инвестированию для этой платформы. Эта платформа не гарантирует точность, полноту и актуальность информации о статье, а также не несет ответственности за любые убытки, вызванные использованием или надежностью информации о статье.