简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Абстракт:БАНГАЛОР (Рейтер) - Новый пакет мер стимулирования Европейского центрального банка не окажет значительной помощи в возвращении инфляции к целевому показателю, сказали опрошенные Рейтер экономисты, добавив, что риск рецессии в еврозоне в ближайшие
БАНГАЛОР (Рейтер) - Новый пакет мер стимулирования Европейского центрального банка не окажет значительной помощи в возвращении инфляции к целевому показателю, сказали опрошенные Рейтер экономисты, добавив, что риск рецессии в еврозоне в ближайшие два года усилился.
班加罗尔(路透社) - 欧洲央行的措施将不会对通货膨胀的回归到目标上的显著帮助一种新的经济刺激计划,经济学家表示的路透调查,并称经济衰退的欧元区在今明两年的风险已经增加
ЕЦБ по итогам сентябрьского заседания объявил о возобновлении скупки активов на неопределенный срок и увел депозитную ставку еще дальше на отрицательную территорию в попытке поддержать слабеющую экономику еврозоны.
欧洲央行在9月会议结果宣布恢复买进资产无限期的,并采取了存款利率,甚至进一步进入负值区域,企图以支持欧元区疲弱的经济。
Однако против решения возобновить программу скупки активов, которая была свернута в конце прошлого года, выступили более трети членов совета управляющих ЕЦБ, поставивших под сомнение ее эффективность.
然而,对决定恢复方案在收购了资产,这是在去年年底淘汰,均超过了欧洲央行管理委员会成员的三分之一使人们对其有效性的怀疑
Подавляющее большинство - 95% экономистов, ответивших на дополнительный вопрос в исследовании Рейтер, - с этим согласились, сказав, что пакет мер стимулирования не окажет существенной помощи в возвращении инфляции к ориентиру ЕЦБ близи 2%.
绝大多数 - 谁回答附加问题的经济学家的95%路透调查 - 同意这一点,说,经济刺激计划将不会对通货膨胀的回归ECB里程碑意义的近2%,大量的援助
“Пакет вряд ли принесет много пользы реальной экономике. Учитывая, что краткосрочные и долгосрочные процентные ставки уже крайне низкие, похоже, мы приближаемся к пределам того, что может сделать ЕЦБ”, - сказал Джек Аллен-Рейнолдс из Capital Economics.
“包是不可能做的多好真实。经济。鉴于短期和长期利率已经非常低,我们似乎正在接近的有什么可以让欧洲央行的限制” - 说,从资本经济杰克·艾伦·雷诺兹
“Мы все еще скептически смотрим на то, что этого хотя бы приблизительно хватит, чтобы сдвинуть экономику и поднять инфляцию к ориентиру”.
“。我们仍然怀疑的事实,它至少近似,足以推动经济和提高通胀的标志性建筑。”
Экономисты, участвовавшие в опросе, который проводился 8-16 октября, выразили обеспокоенность состоянием экономики и снизили прогноз роста и ценового давления. Инфляция в сентябре достигла минимума с ноября 2016 года и в ближайшее время, как ожидается, вряд ли ускорится.
在调查,举行10月8日至十六日经济学家,表达了对经济状况的担忧,降低了预测增长和价格压力。自2016年11月9月通胀达到的最低水平。颂并在不久的将来有望,也不可能加快
Инфляция, как ожидается, в текущем году составит в среднем 1,2% - это минимум с момента начала проведения опросов относительно данного индикатора в январе 2017 года. Прогноз инфляции на следующий год в 1,2% также оказался самым низким с начала проведения опросов для этого периода в апреле 2018 года.
今年的通胀率预计将平均为1.2% - 这是自上开展调查开始最少这一指标在2017年一月明年〜1.2%的膨胀和预测是自访谈这一期间的在2018年四月
“Денежно-кредитная политика достигла или близка к пределам”, - сказал Клемант Де Лусиа из Deutsche Bank.
“货币开始的最低政策处于或接近极限” - 说,从德意志银行Klemant帕哥德路西亚
“Это значит, что понадобится комбинация с бюджетной политикой, чтобы вызвать значительное изменение настроений, которое, скорее всего, поддержит инвестиции, активность, а затем и инфляцию”.
“这意味着它将采取财政政策的组合带来的情绪显著变化,这很可能会支持投资活动也是如此。然后膨胀”。
Почти две трети экономистов, ответивших на другой вопрос, сказали, что ЕЦБ завершит программу скупки активов в ближайшие два-пять лет.
几乎经济学家三分之二,回答另一个问题时说,ECB将完成在接下来的两年至五年购买资产的程序。
Вероятность рецессии в течение следующих 12 месяцев выросла до 30% с 25% в сентябре, достигнув максимума по меньшей мере с июля 2018 года. Вероятность рецессии в течение двух лет выросла до 35%.
衰退的在接下来的12个月的概率从25%上升到30%,9月,至少有2018年7月达到峰值。衰退在两年的概率上升至35%。
Отказ от ответственности:
Мнения в этой статье отражают только личное мнение автора и не являются советом по инвестированию для этой платформы. Эта платформа не гарантирует точность, полноту и актуальность информации о статье, а также не несет ответственности за любые убытки, вызванные использованием или надежностью информации о статье.