简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Resumo:A taxa de desemprego ficou estável no trimestre encerrado em agosto ante os três meses findos em julho, mas caiu na comparação com os três meses findos em maio, para 11,8%,
Por Rodrigo Viga Gaier e José de Castro
通过罗德里戈VIGA盖尔和何塞·卡斯特罗
RIO DE JANEIRO (Reuters) - A taxa de desemprego ficou estável no trimestre encerrado em agosto ante os três meses findos em julho, mas caiu na comparação com os três meses findos em maio, para 11,8%, informou o IBGE nesta sexta-feira.
里约热内卢(路透社) - 的失业率在第二季度稳定在八月结束,比三个月结束七月份下跌,但相比于月结束,以11.8%的三个月内,根据巴西地理统计局上周五表示。
Houve queda nos níveis de população desocupada e na população desalentada, mas o emprego sem carteira de trabalho assinada no setor privado bateu novo recorde da série histórica.
有在失业人口的水平下降和垂头丧气的人口,但没有在私营部门的正式合同的工作达到了一个新的历史纪录。
A taxa de 11,8% representa uma queda de 0,4 ponto percentual em relação à taxa do trimestre de março a maio de 2019 (12,3%). Analistas consultados pela Reuters esperavam que o desemprego caísse a 11,7%.
11.8%的速度代表的0.4下降百分比相比,季率从三月到2019年5月(12.3%)。路透社预期失业调查的分析师下降到11.7%。
Comparada ao mesmo trimestre de 2018, a taxa de desocupação cedeu 0,3 ponto percentual.
相比于同季2018,失业率产生0.3个百分点。
A taxa de 11,8% é a mais baixa para trimestres fechados em agosto desde 2016, quando o percentual também foi de 11,8%.
11.8%的速度,因为2016八月密封到下部宿舍,同样当百分率是11.8%。
Sobre o trimestre de março a maio, houve queda nos níveis de população desocupada (-3,2%), na taxa composta de subutilização da força de trabalho (baixa de 0,7 ponto percentual), na população subutilizada (-2,7%) e na população desalentada (-3,9%).
上季三月到五月,有一个在失业人口水平的下降(-3.2%),劳动力(下降0.7个百分点)的利用不足的复合增长率,在未充分利用人口(-2 ,7%)和泄气人口(-3.9%)。
A população ocupada cresceu tanto na comparação com o trimestre findo em maio (+0,7%) quanto em relação ao mesmo trimestre do ano passado (+2,0%).
使用人口与五月(+ 0.7%结束了季度比较增加)和相比去年同期(+ 2.0%)。
Mas o emprego sem carteira de trabalho assinada no setor privado bateu novo recorde da série histórica, num total de 11,8 milhões de pessoas --alta de 3,6% ante o trimestre anterior comparável e de 5,9% frente ao mesmo período de 2018.
但是,如果没有在私营部门的正式合同的工作时间序列的新纪录,共1180万人,同期20 --alta在可比前一季度3.6%和5.9% 18.
Também renovou a máxima histórica o número de trabalhadores por conta própria, que totalizou 24,3 milhões de pessoas, com estabilidade frente ao trimestre anterior e alta de 4,7% em relação aos mesmos três meses do ano passado.
另外延长了记录大量个体劳动者的,共计2430万的人,具有稳定性比前一季度和增长4.7%对于相同的三个六月后一年。
“O perfil do mercado de trabalho mudou. A inserção se dá através da informalidade. Temos população ocupada recorde, mas... com vínculos mais precários”, disse Adriana Beringuy, analista de trabalho e renda do IBGE.
“劳动力市场情况发生了改变。插入是通过正规。我们已经占据人口记录,但是......更不稳定的关系,”劳动分析师阿德里安娜Beringuy说并从收入IBGE
O rendimento médio real habitual foi de 2.298 reais no trimestre móvel terminado em agosto de 2019 ficou estável em ambas as comparações, assim como a massa de rendimento real habitual (209,9 bilhões de reais) do mesmo período.
平均实际收入2298雷亚尔在2019年八月结束可动季保持在两个比较稳定,以及实际通常收入的体积(实际209 900 000 000)的同期。
Isenção de responsabilidade:
Os pontos de vista expressos neste artigo representam a opinião pessoal do autor e não constituem conselhos de investimento da plataforma. A plataforma não garante a veracidade, completude ou actualidade da informação contida neste artigo e não é responsável por quaisquer perdas resultantes da utilização ou confiança na informação contida neste artigo.
FOREX.com
GO MARKETS
FBS
Saxo
IB
OANDA
FOREX.com
GO MARKETS
FBS
Saxo
IB
OANDA
FOREX.com
GO MARKETS
FBS
Saxo
IB
OANDA
FOREX.com
GO MARKETS
FBS
Saxo
IB
OANDA